تیترنمارسانه دیدروزنامه ها/نشریات چاپی

نسبت تکنولوژی و فرهنگ در شماره جدید ماهنامه «مدیریت ارتباطات»

نسبت تکنولوژی و فرهنگ در شماره جدید ماهنامه «مدیریت ارتباطات»

شماره جدید ماهنامه مدیریت ارتباطات(بهمن‌ماه ۱۴۰۲)به مدیر مسئولی امیرعباس تقی‌پور و سردبیری علی ورامینی منتشر شد.

پرونده ویژه این شماره دربارۀ نسبت تکنولوژی و فرهنگ است. در حساب اینستاگرامی«مدیریت ارتباطات» درباره شماره جدید این ماهنامه نوشته شده:

ما و مصنوع آن‌ها
در کشور ما اقبال به تکنولوژی‌های نوین در دهه‌های اخیر رو به فزونی است و سیاست‌گذاران برای رشد و توسعۀ آن اهتمام می‌ورزند. نکتۀ قابل ‌تأمل اینکه نگاه حاکم بر این سیاست‌گذاری‌ها، فنی-مهندسی و صرفاً به طراحی یا انتقال تکنولوژی می‌پردازد. حال ‌آنکه مطالعات فلسفه و تاریخ تکنولوژی نشان داده ابداع هر تکنولوژی تنیده با بسترهای فرهنگی- تاریخی و پیش‌فرض‌ها و انگاره‌های فلسفی زمانۀ خویش است و غفلت از آنها به پیامدهایی می‌انجامد که به آن نیندیشیده‌ایم و مهیای مواجهه با آنها نیستیم.
پرونده ویژه شماره ۱۶۵ ماهنامه مدیریت ارتباطات به نسبت تکنولوژی و فرهنگ پرداخته است. در این پرونده؛ میزگردی با حضور علیرضا منجمی وغلامحسین مقدم حیدری درباره فلسفه تکنولوژی در ایران و مقالاتی از حمیدرضا نمازی، معصومه تقی‌زادگان و… منتشر شده است.

ارتباطات چهره‌به‌چهره جایگزین ندارد
در ادامۀ سلسله‌ گفت‌وگوهای امیرعباس تقی‌پور دربارۀ گفت‌وگو، گفت‌وگو با پروفسور باقر ساروخانی، پیشکسوت فرهنگی ایران در این شماره منتشر شده است. پیر جامعه‌شناسی و ارتباطات در این گفت‌وگو، تأکیدش بر این است که بیش و پیش از همه‌چیز گفت‌وگو در سطح خانواده باید که تمرین و ترمیم شود. همچنین ساروخانی معتقد است هیچ ارتباطی جایگزین ارتباطات از نزدیک و چهره‌به‌چهره نخواهد شد.

خاطرات یک تبعیدی سرکش
از دیگر مطالب منتشرشده در شماره جدید ماهنامه مدیریت ارتباطات می‌توان به این موارد هم اشاره کرد؛ اشکان قشقایی، معمار در مطلبی با عنوان حرکت در فضا، از تجربۀ فضای معماری در بستر سینما و عکاسی گفته است. نیوشا طبیبی سراغ آَشپزی مکتب تبریز رفته است.
میلاد نوری، پژوهشگر فلسفه از در یادداشتی با نامِ رویارویی با حاضر غایب درباره این گفته است که فناوری‌های دیجیتال چنان با جهان آمیخته‌اند که ادراک روزمره و تجربۀ زیسته آدمی را به‌تمامی تغییر داده است. شبنم لشگری پژوهشگر فناوری از بازار جدید فرهنگ و هنر در دنیای دیجیتال نوشته است. در بخش ادبیات این شماره مقاله از آریل دورفمن به نام خاطرات یک تبعیدی سرکش ترجمه شده است. او در این مقاله روایت بازگشت پس از دهه‌ها پس از مرگ آلنده به شیلی را روایت می‌کند. این‌ها و مطالب بیشتر را در شماره ۱۶۵ ماهنامه مدیریت ارتباطات مطالعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا